2009年09月08日

とうがらしストラップは増える

202608092009.jpg

中華街いくたびに買うから

とらがらしストラップは増える。

色によって運の効果が様々です。

ピンクは恋愛、赤は情熱、緑は仕事・・・。

とらがらしストラップ増えたらから
自分は幸運になるかな

今度はとうがらしだけでなく
縁起物ストラップ買いまくって幸運を目指します。
posted by ゆうた at 20:35| Comment(5) | 縁起物ストラップ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年08月23日

中華街で買った一つ50円のストラップ

220523082009.jpg

横浜中華街で買ったストラップ

一つ50円で合計100円


安すぎる

どう縁起がいいのかは分からん


でも

なんか縁起よさそうなストラップです。


横浜中華街はストラップが無数にあるから最高です。
たくさん買うとおまけしてくれるようだ
posted by ゆうた at 22:15| Comment(2) | 縁起物ストラップ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年04月26日

これだけ縁起物ストラップあれば幸運になるか

171126042009.jpg

ダルマ、ブタ、ネコ
全部縁起物ストラップです。

しかも全てダイソーで購入したものです。

これで幸運になりたいです。

金のブタが特に目立つな
金ぴかで顔はけっこう可愛い。

ダルマはいかにも我慢強そうだ
ネコは可愛いけど落ち着いた感じ

こうしてみると幸運呼びそうな気がするよ。
果たしてこれで自分は幸運になれるか・・・。

とりあえずストラップのデザインがどれも良いので最高です。
posted by ゆうた at 17:21| Comment(0) | 縁起物ストラップ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年02月17日

ダルマのように寒さに耐えよう

201231032008.jpg

ダルマのストラップ
我慢強そう。

このストラップを見習って
寒い一日を元気に過ごしましょう。

Strap of a daruma doll They seem patient.

I'll follow this strap and spend cold one day vigorously.
posted by ゆうた at 13:22| Comment(2) | 縁起物ストラップ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年02月05日

ダイソーで買った招き猫のストラップ

180229062008.jpg

招き猫のストラップ
全部ダイソーで買ったものです。

どれも可愛いく癒されるデザインですよね。

まさに招き猫一家です。

どこまで招き猫ストラップ増えるか
招き猫専門にコレクションしようかな

Strap of a manekineko The one bought by Daiso.

Everything is the design healed prettily, isn't it?

Indeed a manekineko family.

Will a collection make to where a manekineko strap increases a manekineko major?
posted by ゆうた at 17:32| Comment(2) | 縁起物ストラップ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年01月29日

中華街で買ったカラフルなとうがらしストラップ

203715112008.jpg


すげーカラフルだよー

友人と中華街に食べに行って買ったとうがらしストラップ
中華街でストラップ買うと面白い


中国人の店員が縁起物ストラップの効果について説明してくれます。

赤はやる気、黄は金運にいい

なんて感じで



あと、店員のペースに乗せられると

つい余計な物ままで買ってしまうので注意が必要です。
私などとうがらしストラップを店員にどんどん進められて4つ買いました

中華街歩くだけでも楽しいです。
いつも余計な物買っちゃうけど

カラフルなとうがらしストラップ
いろんな効果の色のとうがらしあるからいいことたくさんあるかな

私は金運アップしたーい。
中華街で余計な物買ってお金使ったから

Wonderfulness colorful DAYO The red chili pepper strap which went to a chinatown to eat with my friend and bought it When a strap is bought at a chinatown, it's fascinating.


Chinese's shop assistant explains about the effect of the lucky charm strap.

The mind to do and the yellow are good for luck with money for red.

By what feeling?



When it's put on the pace of the shop assistant also.

It's only bought by an unnecessary thing condition, so attention is needed.
It was advanced, and I was buying 4 red chili pepper straps for a shop assistant one after another.

A chinatown, as I walk, fun.
Something unnecessary is always bought.

Colorful red chili pepper strap Because I have red chili pepper with the color of the various effect, you say, and are there many facts?

I'd like to do luck with money finish of me.
Because something unnecessary was bought by a chinatown and money was used.
posted by ゆうた at 19:50| Comment(0) | 縁起物ストラップ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。